中/EN 400 628 0888 软件下载

财经要闻 英媒体称中国经济将脱轨 中国驻英使馆致函驳斥...

浏览:--次

2011-08-09 11:38:20

类型:国内财经

作者:

    英国《每日电讯报》刊文借动车事故谈中国经济,中国驻英使馆致函驳斥    7月29日,英国《每日电讯报》发表评论文章,借温州“7·23”动车事故声称中国经济奇迹行将脱轨。中国驻英使馆即以使馆发言人名义致函该报,予以驳斥,称借一个事故指责中国体制和中国的发展道路出了问题,甚至预言中国经济也将脱轨,未免有失偏颇。    8月6日,该报刊登了驻英国使馆信函的主要内容,该报网络版刊登了信函全文。    文章观点危言耸听牵强附会    文章称,贵报7月29日商业版刊登华纳先生题为《通向灾难的高速之路》的文章,借用不久前在中国发生的铁路事故,认为中国高速火车脱轨了,中国高速发展的经济亦将脱轨。这样危言耸听、牵强附会的观点发表在贵报上实在令人遗憾。试想,如果按照作者的逻辑,我们岂不可以认为如果一架空客或波音飞机坠毁了,这就是欧洲或美国坠落的前兆?    文章列举了近十多年来发生的严重铁路事故:1998年,德国发生过致101人死亡的高速火车出轨事故;2002年,英国火车在波特斯巴发生出轨,造成包括2名中国人在内的7人死亡;2005年日本JR福知山线出轨,107人死亡。    世界有理由对中国保持信心    文章说,这次发生的中国动车事故同样是不幸和惨痛的。在事故调查结果出来之前便主观臆断,借一个事故否定中国铁路建设取得的成绩,进而指责中国体制和中国的发展道路出了问题,甚至预言中国经济也将脱轨,未免有失偏颇。中国经济确实存在不少困难和挑战,中国人自己对此再清楚不过了,中国总理温家宝就曾用‘不平衡、不协调、不可持续’形容当前中国经济发展中存在的问题。唱衰中国,这种论调早就有了,但事实已经对这种论调作了最好的否定。    文章称,从失败中汲取教训的人是最勇敢的人,从灾难中振作起来的民族是最强大的民族。多难兴邦,中华民族是自强不息的民族。中国古代哲学家老子说过:“祸兮福之所倚。”中国人民坚信,中国这辆列车发展方向是正确的,前进动力是充足的,改进后的安全系统也会更加牢靠,它不会停滞,更不会脱轨,将更稳、更快、更持久地向前奔驰,将中国人民载向更加美好的未来,也将给世界带来更大的机遇。世界有理由对中国保持信心。转自新快报(003)www.99qh.com08/08
点赞:--(点赞能促进研究员出更好的文章)